Those who do not use intoxicants are true; they dwell in the
court of the
sach miliaa thin sofeeaa raakhan ko dharavaar
Guru Nanak, Siree Raag, 15
Those who are deluded by sensual pleasures, who are tempted
by sexual delights and enjoy wine are corrupt.
suaadh lubhath ei(n)dhree ras praeriou madh ras laith bikaariou rae
Bhagat Kabeer , Raag Gauree, 335
O Baba, the pleasures of other foods are false.
baabaa hor khaanaa khusee khuaar
Guru Nanak, Siree Raag, 16
Drinking the wine, his intelligence departs, and madness enters his
jith peethai math dhoor hoe baral pavai vich aae
Guru Amar Daas, Raag Bihaagraa, 554
Says Kabeer, all other wines are trivial and tasteless; this is the only
true, sublime essence.
kehi kabeer sagalae madh shhooshhae eihai mehaa ras saacho rae
Bhagat Kabeer, Raag Raamkalee, 969
Make spiritual wisdom your molasses, and meditation your scented
flowers; let good deeds be the herbs.
gurr kar giaan dhhiaan kar dhhaavai kar karanee kas paaeeai ||
Let devotional faith be the distilling fire, and your love
the ceramic cup. Thus the sweet nectar of life is distilled.
bhaat(h)ee bhavan praem kaa pochaa eith ras amio chuaaeeai ||1||
baabaa man mathavaaro naam ras peevai sehaj ra(n)g rach rehiaa ||
Night and day, remaining attached to the Love of the Lord,
the celestial music of the Shabad resounds. ||1||Pause||
ahinis banee praem liv laagee sabadh anaahadh gehiaa ||1|| rehaao ||
The perfect lord naturally gives the cup of truth, to the one upon whom he casts his glance of grace.
pooraa saach piaalaa sehajae thisehi peeaaeae jaa ko nadhar karae ||
One who trades in this Nectar - how could he ever love the wine of the world? ||2||
a(n)mrith kaa vaapaaree hovai kiaa madh shhooshhai bhaao dhharae ||2||
The Teachings of the Guru, the Ambrosial Bani - drinking
them in, one becomes acceptable and renowned.
gur kee saakhee a(n)mrith baanee peevath hee paravaan bhaeiaa ||
Unto the one who loves the Lord's Court, and the Blessed Vision of His Darshan, of what use is liberation or paradise? ||3||
dhar dharasan kaa preetham hovai mukath baiku(n)t(h)ai karai kiaa ||3||
Imbued with the Lord's Praises, one is forever a Bairaagee, a renunciate, and one's life is not lost in the gamble.
sifathee rathaa sadh bairaagee jooai janam n haarai ||
Says Nanak, listen, O Bharthari Yogi: drink in the intoxicating nectar of the Lord. ||4||4||38||
kahu naanak sun bharathhar jogee kheevaa a(n)mrith dhhaarai ||4||4||38||
Guru Nanak, Page 360